гимн Турции и Северного Кипра (1) Скачать бесплатно
.
.
.
.
Исполнитель: Неизвестен
Песня: гимн Турции и Северного Кипра (3)
01:07 Скачать музыку
Исполнитель: Неизвестен
Песня: гимн Турции и Северного Кипра (1)
01:10 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турецкой Республики (с 1921 г.) и Турецкой Республики Северного Кипра (с 1983 г.)
Песня: Марш независимости.
01:10 Скачать музыку
Исполнитель: Национальный Фольклорный Ансамбль Кипра
Песня: Музыка Кипра
01:56 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Греции/Кипра
Песня: Гимн Свободе
00:45 Скачать музыку
Исполнитель: радио Кипра
Песня: музыка Кипра и Греции
13:00 Скачать музыку
Исполнитель: музыка из Турции
Песня: Гимн анимации в Турции
04:38 Скачать музыку
Исполнитель: Гимны
Песня: Государственный гимн Кипра
00:45 Скачать музыку
Исполнитель: Николаос Мантзарос/ Дионисиос Соломос
Песня: «Гимн свободе» — Национальный гимн Греции и Кипра
00:45 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн нашего Кипра
Песня: I love you baby
03:22 Скачать музыку
Исполнитель: Николаос Мандзарос
Песня: Гимн Греции и Кипра
00:47 Скачать музыку
Исполнитель: Dennis Ferrer
Песня: I heard you say (ГИМН кипра!!!:):):):):)
03:41 Скачать музыку
Исполнитель: Дионисиос Соломос — Николас Мантзарос
Песня: Гимн Кипра — ‘Υμνος εις την Ελευθερίαν
00:47 Скачать музыку
Исполнитель: Палево
Песня: Гимн Северного Движения
02:42 Скачать музыку
Исполнитель: А.Бочаров
Песня: гимн Северного медведково
02:37 Скачать музыку
Исполнитель: TARAS
Песня: Гимн Северного Спорта
02:20 Скачать музыку
Исполнитель: А.Прокопович
Песня: гимн Северного Артека
02:55 Скачать музыку
Исполнитель: Султанаева Ж., Хокконен Е.
Песня: Гимн Северного колледжа
03:39 Скачать музыку
Исполнитель: Северный Кавказ
Песня: Гимн Северного Кавказа)
03:26 Скачать музыку
Исполнитель: 33x3sketch
Песня: БЕСТНЯ (гимн Северного Медведково)
02:37 Скачать музыку
Исполнитель: Marþlar
Песня: гимн Турции
01:10 Скачать музыку
Исполнитель: Неизвестный исполнитель
Песня: Гимн Северного Артека(Припев)
01:47 Скачать музыку
Исполнитель: Ирина Мараева
Песня: Гимн Северного Артека 2010
01:18 Скачать музыку
Исполнитель: Д. Маликов
Песня: гимн Турции
03:22 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: İstiklâl Marşı
01:12 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: İstiklâl Marşı
01:10 Скачать музыку
Исполнитель: ***
Песня: Гимн анимации в Турции)))
04:38 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции))
Песня: Без названия
05:13 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: С ним и поедем)))
00:53 Скачать музыку
Исполнитель: Turkie
Песня: Гимн Турции
04:31 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: Я не дам и не проси!
02:51 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции (Remix)
Песня: Гимн Турции (Remix)
03:48 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции (Remix)
Песня: Гимн Турции (Remix)
03:48 Скачать музыку
Исполнитель: Турки
Песня: Гимн Турции
01:01 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции (Remix)
Песня: Гимн Турции (Remix)
03:34 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: İstiklâl Marşı
03:05 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции (Remix)
Песня: Гимн Турции (Remix)
03:48 Скачать музыку
Исполнитель: Государственный гимн
Песня: Турции
01:12 Скачать музыку
Исполнитель: Альберт Узденов
Песня: Гимн Северного Кавказа -Кавказ (сл. и муз. А. Узденова)
02:33 Скачать музыку
Исполнитель: ●•●•John Paul Young
Песня: Love Is In The Air ●•●•Для меня эта песня-гимн Кипра 2010 года……
03:25 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: Istiklal Marsi
01:10 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн отеля в Турции
Песня: La bomba))))
03:20 Скачать музыку
Исполнитель: » İstiklal Marşı
Песня: Национальный гимн Турции
01:01 Скачать музыку
Исполнитель: Тюркские гимны
Песня: Гимн Турции
01:01 Скачать музыку
Исполнитель: Турецкий народ
Песня: Гимн Турции
01:10 Скачать музыку
Исполнитель: İstiklal Marşı
Песня: Национальный гимн Турции
01:23 Скачать музыку
Исполнитель: DJ ГРУВ
Песня: Алкаши (Гимн Турции)
03:46 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн
Песня: Сборной Турции по футболу
02:21 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: Вокальная запись
01:07 Скачать музыку
Исполнитель: Гимн Турции
Песня: Istiklal Marsi
01:09 Скачать музыку
Текст на английском языке с переводом. My University – Мой университет
Это тот же текст на тему “My University” плюс перевод.
Текст на английском | Перевод |
---|---|
Choosing a higher education path is always hard. | Выбирать высшее образование всегда трудно. |
You need to make sure that you study something you like, and you really want to make a career in this field. | Вам нужно убедиться в том, что вы изучаете что-то, что вам нравится, и вы действительно хотите делать карьеру в этой области. |
I am going to tell you about my university, and why I chose it. | Я расскажу вам о моем университете и о том, почему я его выбрал. |
Right now, I am studying Business Administration and Management program at the faculty of Economics. | Прямо сейчас я изучаю бизнес-администрирование и менеджмент на факультете экономики. |
It lasts for 3 years, and when I finish it I will get a bachelor’s degree. | Курс длится три года, и когда я закончу его, я получу степень бакалавра. |
After that, I am planning to apply for a master’s degree which is 2 more years. | После этого я планирую подать заявление на получение степени магистра – это еще два года. |
I study for this degree at the University of Pecs. | Я учусь для получения этой степени в Печском университете (прим.: в Венгрии). |
It is a huge University with many campuses and dormitories. | Это огромный университет с множеством кампусов и общежитий. |
I am not a freshman; I am a sophomore. | Я не первокурсник, я учусь на втором курсе. |
That is why I already know a lot of things about higher education. | Вот почему я уже знаю многое о высшем образовании. |
At the beginning of each semester, you have to enroll in your course. | В начале каждого семестра вам нужно поступить на ваш курс (начать обучение). |
After that you register for the compulsory and optional subjects. | После этого вы регистрируйтесь на обязательных и выборочных предметах. |
You can choose from a great number of elective courses. | Вы можете выбрать из большого числа факультативных курсов. |
You can do absolutely anything from yoga to programming If you choose to. | Вы можете заниматься совершенно чем угодно, от йоги до программирования, если таким будет ваш выбор. |
After you finish your studies, you can calculate your GPA, it is the average of your marks during the semester. | После завершения учебы, вы можете подсчитать свой GPA – это средняя оценка в течение семестра. |
If you have it above 4, you can apply for different scholarships and grants. | Если она выше 4, вы можете подать заявление на получение различных стипендий и грантов. |
Studying at the university is so much fun because you meet a lot of unique people. | Учиться в университете – очень весело, потому что знакомишься с множеством уникальных людей. |
But do not think it is easy. | Но не думайте, что это просто. |
Only the best graduates receive jobs at international companies, so take your time and study hard. | Только лучшие выпускники получают работу в международных компаниях, так что не спешите и учитесь хорошо. |
During your education, it is a good idea to apply for different internships to get some valuable experience. | Во время учебы, было бы неплохой идеей поучаствовать в различных стажировках, чтобы получить ценный опыт. |
Overall, university is a nice place to be in, and I hope you will get to your dream university, and after that you will get your dream job. | В целом, университет – это хорошее место, и я надеюсь, что вы поступите в ваш университет мечты, а после этого найдете работу мечты. |
Полезные слова:
- higher education – высшее образование
- to make a career – делать карьеру
- faculty – факультет
- bachelor’s degree – степень бакалавра
- master’s degree – степень магистра
- dormitory (сокр. dorm) – общежитие
- freshman – первокурсник
- sophomore – второкурсник
- semester – семестр
- to enroll in the course – учиться на курсе (изучать какой-то предмет)
- compulsory – обязательный
- optional – необязательный, опциональный
- elective course – факультативный курс
- scholarship – стипендия (частичное или полное финансирование учебы)
- to graduate from – заканчивать (учебное заведение), выпускаться
- graduate (разг. grad) – выпускник
- internship – стажировка
- dream job – работа мечты
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я не занимаюсь сейчас репетиторством. Если вам нужен репетитор, я рекомендую зайти на Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка для любых целей и на любой карман Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!
другие песни от: Гимны стран мира
-
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:18Гимны стран мира
Гимн Канады (Oh, Canada!) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
02:43Гимны стран мира
God Save The Queen (Англия) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
06:45Гимны стран мира
Ãèìí Èòàëèè (Fratelli dItalia) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
04:18Гимны стран мира
Гимн Украины -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
04:29Гимны стран мира
Гимн Уругвая -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:58Гимны стран мира
Гимн Австралии(в честь Уэббера и Рикьярдо) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:10Гимны стран мира
Гимн Португалии -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:49Гимны Стран Мира
Казахстан -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
00:49Гимны Стран Мира
Гимн Камбоджи -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:20Гимны Стран Мира
Грузия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
03:43Гимны стран мира
Гимн России — хор -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:05Гимны стран мира
Гимн Нидерландов(в честь ван дер Гарде) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:52Гимны стран мира
Гимн Бразилии(в честь Массы) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:33Гимны стран мира
Гимн Украины(piano) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
03:42Гимны Стран Мира
Израиль -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:15Гимны стран мира
Гимн Украины -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:05Гимны стран мира
Гимн ФедеративныхШтатов Микронезии -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
02:24Гимны Стран Мира
Армения -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:10Гимны стран мира
Португалии -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
03:46гимны стран мира
Гимн России -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
02:37Гимны стран мира
Гімн України -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:21Гимны стран мира
Бермудские острова -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
02:52Гимны стран мира
Гимн Нидерландов -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
02:17Гимны стран мира
Гимн Зинукляндии -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
00:36Гимны стран мира
Гимн Чехии -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
04:30Гимны стран мира
Гимн Франции -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:10Гимны стран мира
Гимн Молдовы -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
04:42Гимны стран мира
Боже, Царя храни! -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
00:57Гимны стран мира
Камерун -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
03:15Гимны стран мира
Немецкий старый гимн -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:19Гимны стран мира
Франция (La Marsellesa) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:13Гимны стран мира
Германия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:10Гимны стран мира
Канада -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
00:55Гимны стран мира
Сенегал -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
00:45Гимны стран мира
Греция -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:05Гимны стран мира
Аргентина -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:28Гимны стран мира
Англия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
00:48Гимны стран мира
Голландия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:38Гимны стран мира
Италия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:00Гимны стран мира
Словакия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:26Гимны стран мира
Швеция -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:35Гимны стран мира
Россия (патриотическая песня, М.И. Глинка) -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:21Гимны стран мира
Португалия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:27Гимны стран мира
Германия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:34Гимны стран мира
Италия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:45Гимны стран мира
Украина -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:07Гимны стран мира
Япония -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:21Гимны стран мира
Россия -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
00:54Гимны стран мира
Гимн Фарерских о-вов -
Прослушать
скачатьдобавить в избранное
01:14Гимны стран мира
התקווה
Слушать гимн Польши
Как звучал гимн Польши на русском тогда, более двухсот лет назад, мы можем только догадываться, однако есть возможность слушать онлайн современную версию его исполнения на польском языке в этом видео:
Историкам не удалось доподлинно установить авторство музыки, на которую положен текст Марша Домбровского. И хотя варианты все же были (одно время исследователи всерьез полагали, что мелодия была написана Клеофасом Огинским, тем самым, что создал знаменитый полонез, но версия все же не была подтверждена), на сегодняшний день принято считать эту музыку народной. Безусловно, гимн Польши нужно слушать на польском – языке народа, сохранившего свою самобытность.
Свою основную функцию – объединение польского народа – гимн выполнил и продолжает выполнять по сей день. В 2027 году Польша отметит 100-летие со дня провозглашения Марша Домбровского официальным государственным гимном страны. Как бы то ни было, имеющая сегодня статус независимости Польша все же собрала своих «детей» под крылом. А значит, смысл, вложенный в гимн более двухсот лет назад, стоит каждого его слова.
Гимн Польши слушать со словами вы можете здесь. Для скачивания представлен mp3 формат.
Предыдущая статья Анджей Дуда — президент Польши: биография, президентство и фото
Следующая статья В Польше появились постаматы-холодильники InPost
Текст гимна Польши на польском
Интересен тот факт, что в разное время текст Мазурки Домбровского вдохновлял композиторов и поэтов на сложение гимнов и песен других славянских народов. Видоизмененная, но все же узнаваемая строчка «Jeszcze Polska nie zginęła» («Еще Польша не погибла») угадывается в словацкой «Hej, Slováci, ešte naša slovenská reč žije». Хорваты сложили свою песнь: «Još Hrvatska ni propala». Та же мысль обнаруживается в первой строке гимна страны-соседки Польши «Ще не вмерла України».
С течением времени некоторые строки изначального текста на польском языке были исключены из гимна. Сделано это было, скорее всего, из соображений его актуализации.
My University – Мой университет. Текст на английском языке + аудио
Это сочинение на английском на тему “Мой университет”.
Choosing a higher education path is always hard. You need to make sure that you study something you like and you really want to make a career in this field. I am going to tell you about my university, and why I chose it. Right now, I am studying Business Administration and Management program at the faculty of Economics. It lasts for 3 years, and when I finish it I will get a bachelor’s degree. After that, I am planning to apply for a master’s degree which is 2 more years. I study for this degree at the University of Pecs. It is a huge University with many campuses and dormitories. I am not a freshman; I am a sophomore. That is why I already know a lot of things about higher education. At the beginning of each semester, you have to enroll in your course. After that you register for the compulsory and optional subjects. You can choose from a great number of elective courses. You can do absolutely anything from yoga to programming If you choose to. After you finish your studies, you can calculate your GPA, it is the average of your marks during the semester. If you have it above 4, you can apply for different scholarships and grants. Studying at the university is so much fun because you meet a lot of unique people. But do not think it is easy. Only the best graduates receive jobs at international companies, so take your time and study hard. During your education, it is a good idea to apply for different internships to get some valuable experience. Overall, university is a nice place to be in, and I hope you will get to your dream university, and after that you will get your dream job. |
Гимн Польши на польском языке с транскрипцией и переводом
Приведем современный текст польского гимна. Используем и польский вариант, и переводы на русский (дословный и художественный). Для тех, кто только начал изучать государственный язык РП, укажет кириллическую транскрипцию.
Текст гимна на польском | Транскрипция русскими буквами |
---|---|
Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy. Co nam obca przemoc wzięła, Szablą odbierzemy. Marsz, marsz, Dąbrowski, Z ziemi włoskiej do Polski. Za twoim przewodem Złączym się z narodem. Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę, Będziem Polakami. Dał nam przykład Bonaparte, Jak zwyciężać mamy. Marsz, marsz, Dąbrowski… Jak Czarniecki do Poznania Po szwedzkim zaborze, Dla ojczyzny ratowania Wrócim się przez morze. Marsz, marsz, Dąbrowski… Już tam ojciec do swej Basi Mówi zapłakany – Słuchaj jeno, pono nasi Biją w tarabany. Marsz, marsz, Dąbrowski… |
Ешчэ Польска не згинэўа
Кеды мы жыемы. Цо нам обца пшэмоц вжеўа Шаблён одбежэмы. Марш, марш, Домбровски…, З жеми вўоскей до Польски, За твоим пшэводэм Зўончым щен з народэм. Пшэйджем Висўэн, пшэйджем Вартэн, Бэнджем Поляками, Даў нам пшыкўад Бонапартэ Як звыченжачь мамы. Марш, марш, Домбровски…, Як Чарнецки до Познаня По швэдзким забожэ, Для ойчызны ратованя Вручим щен пшэз можэ. Марш, марш, Домбровски…, Юж там ойчец до свэй Бащи Муви запўаканы: «Сўухай ено, поно нащи Биён в тарабаны.» Марш, марш, Домбровски… |
Дословный перевод | Польский гимн на русском языке (один из вариантов) |
---|---|
Ещё Польша не погибла,
Если мы живы. Всё, что отнято вражьей силой, Саблею вернём. Марш, марш, Домбровский… С земли итальянской в Польшу. Под твоим руководством Соединимся с народом. Перейдём Вислу, перейдем Варту, Будем поляками. Дал пример нам Бонапарт Как должны мы побеждать. Марш, марш, Домбровский… Как Чарнецкий в Познань, После шведской оккупации, Для спасения родины Вернёмся через море. Марш, марш, Домбровский… Уже там отец своей Басе, Говорит заплаканный: «Слушай, похоже наши Бьют в барабаны.» Марш, марш, Домбровский… |
Ввеки Польша не погибнет,
Если мы живем! Что враги у нас отняли, Саблями вернём! Марш, марш Домбровский! Из Италии в Польшу! С народом и страною, Жить одной судьбою! Вислу перейдем и Варту, Польшу возродим! Нам примером Бонапарт! Знаем: победим! Марш, марш Домбровский! Как тогда Чарнецкий в Познань, Шведам дав отпор. Чтобы Родину спасти, Море перейдем! Марш, марш Домбровский! И отец дочурке скажет С радости слезами: „Слушай, Бася! Это наши Бьют там в барабаны!» Марш, марш Домбровский! |
Именно этот текст (не только с Домбровским, но и с Бонапартом) и используется в настоящее время. Не стоит иронизировать по этому поводу на собеседовании…
Неиспользуемые слова польского гимна
Существуют сведения, что в изначальном варианте «Мазурки Домбровского» были еще две строки, которые изъяты сейчас из официального гимна. Вероятно, по причинам политкорректности.
Польский вариант | Дословный перевод | Польский гимн на русском языке |
---|---|---|
Niemiec, Moskal nie osiędzie,
Gdy jąwszy pałasza Hasłem wszystkich zgoda będzie I Ojczyzna nasza. Marsz, marsz, Dąbrowski… Na to wszystkich jedne głosy: Dosyć tej niewoli! Mamy Racławickie kosy Kościuszkę, Bóg pozwoli. Marsz, marsz, Dąbrowski… |
Немец, Москаль не усидит,
Когда, подняв палаш, Общим кличем станут согласие И наша Родина. Марш, марш, Домбровский… На это все в один голос: «Хватит этого рабства! Есть у нас рацлавицкие косы, Костюшко, и Бог нам поможет». Марш, марш, Домбровский… |
Русский с немцем не осядут,
Коль палаш поднявши Станет нам Единство кличем И Отчизна наша Марш, марш, Домбровский! И на то все в один голос: «Хватит жить в неволе! С нами косы и Костюшко, Верим, Бог позволит». Марш, марш, Домбровский! |
Наверное, и знание этого факта не стоит предъявлять на собеседовании. По крайней мере, именно претензии к немцам в сегодняшних политических реалиях Польши часто считаются неуместными.
Заключение
Государственный гимн – неотъемлемый атрибут и символ страны. Тем более интересно, когда у «главной песни» такая насыщенная и поучительная история. Еще более захватывающе, когда эта история плотно переплетена с прошлым сегодняшних Белоруссии, России и Украины.
Главное понять, что есть вещи в прошлом, к которым каждый народ относится особенно трепетно, и не стоит теребить национальные раны излишней осведомленностью. Конечно, если ваша цель — пройти собеседование.
Была ли статья полезна?
Да29Нет
У нас только честные отзывы об агенциях праци.
У нас только честные отзывы об агенциях праци.