Гимн Перу: Текст
Припев
Somos libres
seámoslo siempre, seámoslo siempre
y antes niegue sus luces
sus luces, sus luces el Sol.
Que faltemos al voto solemne
que la patria al Eterno elevó.
Que faltemos al voto solemne
que la patria al Eterno elevó.
Que faltemos al voto solemne
que la patria al Eterno elevó.
I
Largo tiempo el peruano oprimido
La ominosa cadena arrastró
Condenado a una cruel servidumbre,
Largo tiempo en silencio gimió.
Mas apenas el grito sagrado:
¡Libertad! en sus costas se oyó,
La indolencia de esclavo sacude,
La humillada cerviz levantó.
II
Ya el estruendo de roncas cadenas
Que escucharon tres siglos de horror
De los libres, al grito sagrado
Que oyó atónito el mundo, cesó.
Por doquier San Martín inflamado,
¡Libertad! ¡libertad! pronunció:
Y meciendo su base los Andes,
La enunciaron también a una voz.
III
Con su influjo los pueblos despiertan
Y cual rayo, corrió la opinión,
Desde el Istmo a las tierras del fuego
Desde el fuego a la helada región.
Todos juran romper el enlace,
Que Natura a ambos mundos negó,
Y quebrar ese cetro que España
Reclinaba orgullosa en los dos.
IV
Lima, cumple su voto solemne,
Y severa su enojo mostró,
Al tirano potente lanzando,
Que intentaba alargar su opresión.
A su esfuerzo, saltaron los hierros
Y los surcos que en sí reparó
Le atizaron el odio y venganza
Que heredó de su Inca y Señor.
V
Compatriotas, no más verla esclava
Si humillada tres siglos gimió,
Para siempre jurémosla libre,
Manteniendo su propio esplendor
Nuestros brazos, hasta hoy desarmados,
Estén siempre cebando el cañón,
Que algún día las playas de Iberia,
Sentirán de su estruendo el terror.
VI
Excitemos los celos de España
Pues presiente con mengua y furor
Que en concurso de grandes naciones
Nuestra patria entrará en parangón.
En la lista que de estas se forme
Llenaremos primero el renglón,
Que el tirano ambicioso Iberino,
Que la América toda asoló.
VII
En su cima los Andes sostengan
La bandera o pendón bicolor,
Que a los siglos anuncie el esfuerzo
Que ser libres, por siempre nos dio.
A su sombra vivamos tranquilos,
Y al nacer por sus cumbres el Sol,
Renovemos el gran juramento
Que rendimos al Dios de Jacob.
другие песни от: Гимн
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:22Гимн 
 Arsenal
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:53Гимн 
 Manchester United
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:34Гимн 
 FC Manchester City
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:43Гимн 
 СБУ «Альфа»
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:46Гимн 
 Отечественный автопром =)
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 01:24Гимн 
 «Строитель»
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:55ГИМН 
 ВСЖД ВОСТОЧНО — СИБИРСКСАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 04:05Гимн 
 ФК Анжи Махачкала
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:13ГИМН 
 ПЛАНЕТА DFM
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 04:05гимн 
 Турция 2012
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 00:37Гимн 
 Олимпийский гимн «Сочи-2014»
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 01:18гимн 
 США
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:17Гимн 
 Морской пехоты США
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 01:25Гимн 
 США
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:08Гимн 
 США
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 01:39Гимн 
 Kazantip 2002
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:16Гимн 
 МЧС (спасатели)
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 04:05Гимн 
 Кубанской молодёжи
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 04:03Гимн 
 Кубанской молодежи
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 01:51Гимн 
 Республики Башкортостан
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:12ГИМН 
 «ЕДИНОЙ РОССИ»
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:33Гимн 
 Росси / Track03
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:33Гимн 
 ДОЛ » Романтик «
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:39Гимн 
 Жыве Беларусь!
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:07Гимн 
 World Of WarCraft
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:29Гимн 
 ФК ЦСКА Москва
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:00Гимн 
 ФК ЦСКА Москва
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:06Гимн 
 _(ФК ЦСКА)_
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:32Гимн 
 ФК ЦСКА
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:59Гимн 
 Божественная мелодия) живем ради того, чтобы в один знаменательный день услышать ее! и гордиться за
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 04:23Гимн 
 Мой Пермский Край
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 04:07Гимн 
 Мой Пермский край
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:14ГИМН 
 под ягу басс под страйк хард басс Rmx
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:09Гимн 
 Перу
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:38Гимн 
 Интер
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:21гимн 
 Интера(поёт весь интер)
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 00:00Гимн 
 «Интер»
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:38Гимн 
 Интер Милан
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:05ГИМН 
 ВСЕ ПАРНИ КОЗЛЫ….ХДХДХД
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:42Гимн 
 Республики Башкортостан
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:49Гимн 
 ФК РУСИЧИ (Орел)
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 00:25гимн 
 Conter-Strike
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 01:10Гимн 
 Эшли Тисдейл
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:25Гимн 
 Море, солнце, песок и горы мы это Вита родные просторы. Нас много скучно не будет… Мы это Вита и м
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:53гимн 
 лагерь «Зелёный Бор»
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 04:24Гимн 
 Кристик,только для тебя!Ржач
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 02:27Гимн 
 «Крошка Картошка»
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 01:21Гимн 
 Гимн Удмуртии
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 05:56Гимн 
 Удмуртии
- 
Прослушать 
 скачатьдобавить в избранное 
 03:51Гимн 
 Агу
Перевод песни Гимн чилийских патриотов – La Unidad Popular (Объединённый народ)
(Перевод текста песни Гимн чилийских патриотов – La Unidad Popular (Объединённый народ) на английский #english version, на английском языке)
La Unidad Popular/United nation Music and words: Sergio Ortega
El pueblo unido, jamas sera vencido, el pueblo unido jamas sera vencido…
De pie, cantar que vamos a triunfar. Avanzan ya banderas de unidad. Y tu vendras marchando junto a mi y asi veras tu canto y tu bandera florecer, la luz de un rojo amanecer anuncia ya la vida que vendra.
De pie, luchar el pueblo va a triunfar. Sera mejor la vida que vendra a conquistar nuestra felicidad y en un clamor mil voces de combate se alzaran diran cancion de libertad con decision la patria vencera.
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha con voz de gigante gritando: ?adelante! El pueblo unido, jamas sera vencido, el pueblo unido jamas sera vencido…
La patria esta forjando la unidad de norte a sur se movilizara desde el salar ardiente y mineral al bosque austral unidos en la lucha y el trabajo iran la patria cubriran, su paso ya anuncia el porvenir.
De pie, cantar el pueblo va a triunfar millones ya, imponen la verdad, de acero son ardiente batallon sus manos van llevando la justicia y la razon mujer con fuego y con valor ya estas aqui junto al trabajador.
A variant of translation (MT. Огурцовой)
The sounds of our national anthem: the people is unbeatable!!! It ranks of the fearless and strong! A solid wall, are the colours in the battle. and tomorrow you will see them come through Over all the country багряною dawn The coming anthem rises above the ground
The unity of the people in сраженьях’s not broken We are again ready for his last battle
El pueblo unido, jamas sera vencido, el pueblo unido, jamas sera vencido,
Our cry fly: the victory ahead! comrade believe, no other way And you come with me in the same formation, And you sing, and red flags are burning, As the morning crimson dawn, They call in tomorrow we are.
The unity of the people in сраженьях’s not broken We are again ready for his last battle
El pueblo unido, jamas sera vencido, el pueblo unido, jamas sera vencido
Another possible variants of translation:
Get up, get up angry people! To fight the enemy prepare a patriot. Walk fearlessly, and with us sing; Let this song is poured over the earth, of the earth. The rays of dawn red visible. Come the day of freedom for the country.
A victory for us. Our power is in unity. We believe, we know, Fascists waiting for the tomb.
Another option (ensemble of “Grenada”)
Страницы истории
В 1821 г. один из руководителей Борьбы за независимость испанских колоний в Латинской Америке (1810—1826 гг.), национальный герой Аргентины, — генерал Хосе де Сан-Мартин (исп. José de San Martín) провозгласил независимость Перу, и уже через несколько дней он распорядился об организации общественного конкурса для выбора Национального марша освобожденной Республики.
Объявление о конкурсе было опубликовано в правительственной газете 7 августа 1821 года. Любой гражданин, «любящий свою Родину и заинтересованный в ее процветании», мог представить свою музыкальную композицию сроком до 18 сентября того же года, когда специальная комиссия должна была выбрать победителя. Согласно объявлению, автор избранной народной песни «будет щедро вознагражден правительством, также глубокой благодарностью общественности».
Среди 7 композиций, допущенных до последнего тура конкурса, победу одержал марш перуанского композитора Хосе Бернардо Альседо (исп. José Bernardo Alcedo (Alzedo)) и юриста Хосе де ла Торре Угарте (исп. José de la Torre Ugarte).
Премьера гимна Перу состоялась в ночь на 23 сентября 1821 года в Государственном театре в Лиме. В зале присутствовало все верховное руководство Республики во главе с Сан-Мартином, а дирижером симфонического оркестра был сам Альседо.
13 апреля 1922 года композиция официально приобрела статус Национального Марша.
Интересные факты
- В 1869 г. по личной просьбе Альседо в аранжировку гимна были внесены незначительные изменения, из-за старости сам он этого сделать уже не мог, поэтому за него музыку подкорректировал перуанский скрипач итальянского происхождения Клаудио Ребальяти (ит. Claudio Rebagliati);
- Первоначально в стихах гимна звучала агрессия и ненависть по отношению к Испании, а учитывая то, что в начале XX в. отношения между двумя странами потеплели и приобрели статус дипломатических, некоторые особо агрессивные фразы были заменены;
- В 2009 было принято постановление, что на всех официальных церемониях Национальный гимн Перу должен исполняться по схеме Припев + 7 куплет.


































